论文及著作
1.Rezension zu Frank Janle/ Hubert Klausmann: Dialekt und Standardsprache in der Deutschdidaktik. In: Muttersprache,1-2/2023. Jahrgang 133.174-176.
2.Das Chinabild im schweizerdeutschen Fernsehen. Eine Inhaltsanalyse der Berichterstattungsserie „China erobert die Welt“ des SRF. In: Li, Yuan & Liu, Fang & Wang, Zhongxin (Hrsg.) (2022): DIDACTICA, CULTURA, LINGUA - Perspektiven des Deutschen. München: iudicium. 158-167.
3.Rezension zu Xiaoning Zhang: Multimodale Organisation von Reparatur und Reflexion in deutsch-chinesischen Tandemgesprächen.In: Muttersprache, 3/2022. Jahrgang 132,294-295.(Korrespondenzautorin)
4.Berufsbezogener DaF-Unterricht: Evaluation eines Dhoch3-Moduls. In: Dimova, Dimka u.a. (Hg.) (2022): DaF und DaZ im Zeichen von Tradition und Innovation. MatDaF 108. 327-346.
5.Erklärerwerb von chinesischen Lernern im Tandem. In: Muttersprache, 3/2021. Jahrgang 131 (2021). 234-253.(Korrespondenzautorin)
6.Interkulturelle Kommunikation in Deutschland und China. In: Hartung, Nicole/ Zimmermann, Kerstin (Hrsg.) (2017): Facetten des Deutschen – didaktisch, linguistisch, interkulturell. Berlin: Universitätsverlag der TU Berlin, 287-303
7.Wirtschaftsdeutsch integrativ unterrichten – ein didaktisches Konzept für den Wirtschaftsdeutschunterricht im chinesischen Germanistikstudium. In: Zhu, Jianhua/ Zhao, Jin/ Szurawitzki, Michael (Hrsg.) (2017): Akten des XIII. Internationalen Germanistenkongresses Shanghai 2015 – Germanistik zwischen Tradition und Innovation. Band 5. Frankfurt a.M. u.a.: Peter Lang. 299-304.
8.Zum Einsatz des spielerischen Lernens im chinesischen Hochschuldeutschunterricht. In: Zeitschrift für Deutschland- und Chinastudien. 2016. Heft 3. 134-147.
9.关键事件法在大学生跨文化能力培养中的应用——以《中德跨文化交际》课程为例.载:《教育教学论坛》2016年第32期. 155-157.
10.从语言能力到能力素质:欧洲语境下的经济德语教学模式研究.载:《同济教育研究》2015年第4期. 41-48.
11.„Wirtschaftsdeutsch“ im Chinesischen Germanistikstudium – Am Beispiel der Zhejiang Universität in Hangzhou, China. In: Grucza, Francisizek u.a. (Hrsg.) (2013): Akten des XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010. Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit. Band 18. Frankfurt am Main u.a.: Peter Lang, 189-194.
12.德国高等教育机构经费来源特点及其管理.载:高校教育管理.2013年第一期.53-56.
13.Länderbericht: Deutsch als Fremdsprache in China – Ein Beitrag zur Geschichte des Fremdsprachenlernens.(2012).Abrufbar unter http://www.iik.de/node/393
14.德国“跨文化教育”的发展及对中国的启示.载:高校教育管理.2011年第二期.53-58.
15.Interkulturelle Kompetenz im Beruf. In: Eß, Oliver (Hrsg.) (2010): Das Andere lehren. Handbuch zur Lehre Interkultureller Handlungskompetenz. Münster u.a.: Waxmann, 155-164.
16.Wortschatzerwerb unter Einsatz der Neuen Medien im DaF-Unterricht am Beispiel des Wirtschaftsdeutsch-Unterrichts an der Zhejiang Universität. In: Fan, Jieping / Li, Yuan (Hrsg.) (2009): Deutsch als Fremdsprache aus internationaler Perspektive. Neuere Trends und Tendenzen. München: iudicium, 62-71.
科研项目
1.欧洲语境下的经济德语教学模式研究,同济大学德国学术中心促进对德学术交流基金,2013-2015
2.语言知识到能力素质:欧洲语境下的经济德语教学模式发展及其借鉴,中央高校基本科研业务费专项资金,2014-2016
3.“犹太人流亡上海(1933-1950)文学的记忆文化研究(参与),国家社会科学基金青年项目,2016-2019
4.多元文化背景下的德国多语教育研究(参与),北京市社会科学基金项目,2017-2020
5.德国实用指南类读物中的中国形象研究,中央高校基本科研业务费专项资金,2019-2020
6.中国德语专业大学生讲述中国故事的能力培养研究,全国高等学校德语专业教育教学研究项目,2021-2023
7.良渚文化研究学术外译:《神王之国:良渚古城遗址》(德文),浙江文化研究工程重点课题(浙江省哲社科项目),2021-2024
8.说园(典藏版)(德文),国家社科基金中华学术外译项目,2022-2024