抗击新冠疫情,坚持动态清零。外国语学院德语系教授吴建广于2022年5月2日(周一)开展线上学术讲座:“欧洲文学也是马克思学说的重要来源和组成部分”。该讲座为同济大学外国语学院“五一”同文学术抗疫系列讲座,由同济大学外国语学院主办,德语系郭金荣副教授主持,校内外师生140余人踊跃参与。
“欧洲文学也是马克思学说的重要来源和组成部分”是吴建广教授长期研读马恩德文原著的学术成果,也打开了马克思主义中国化研究的创新思路。吴建广教授强调马克思学说弥纶群说、研精一理的多样性与整全性的辩证合一,指出其“整全性创作”(Universalpoesie)来源于德意志浪漫诗学。马克思学说的语文风格与叙事结构是哲学理性与诗学激情的完美融合,彰显逻辑演绎与修辞图像的辩证统一,不仅具有文艺学和美学价值,更具有方法论、认识论、存在论意义。
吴建广教授以马克思德文原著与欧洲文学视域融合为线索,结合具体文本如《〈黑格尔法哲学批判〉导言》《共产党宣言》《德意志意识形态》《资本论》等,阐述欧洲文学在其学术叙述中的独特效果;吴教授从图像展示与概念推演的相互关联性中彰显马克思学说多元文体和学科辩证统一的语文特征,论证文学性已然成为马克思学说的深层结构。
长期以来,马克思主义原理教科书上形成了对马克思学说的来源和组成部分的既定认知,欧洲文学对马克思的深刻影响没有得到应有的重视,重构马克思学说的整全性,不仅提供中国学术界在新时代对马克思原典的自主性诠释,更为我们理解、经验、认知与解释世界的多元性、丰富性、立体性、综合性和统一性树立新的研究模式。
讲座之后,吴建广教授就马克思著作的文学特征及其当代价值、中国为何选择马克思主义道路等问题作了简要回答。最后,吴教授勉励中国学生和中国学者坚持本己立场、倾向和世界观,与时俱进地运用马克思主义的基本原理,解释和改造世界。
(聂馨蕾)